Language / Idioma


Traduções técnicas

Conheça como a Perfecto Brasil desenvolve traduções técnicas nos seguintes idiomas:

  • INGLÊS
  • ESPANHOL
  • PORTUGUÊS

Uma boa tradução é aquela em que não se percebe que o original está em outro idioma.

E traduções técnicas precisam se adequar ao uso da terminologia própria para cada área. Na Perfecto Brasil, termos técnicos e glossários são preparados para o segmento específico do cliente.

Temos uma metodologia para desenvolver uma tradução uniforme, que apresente uma unidade ao longo de todas as publicações do mesmo setor.

Etapas de trabalho:

Pré-tradução

Recepção e preparação do material a ser traduzido;

Transformação da variedade de mídias disponíveis (originais em papel, vídeo e inúmeros formatos digitais) para texto digital. Em muitos casos o cliente precisa que o layout original seja preservado. E estamos preparados para isto;

Preparação da terminologia técnica específica do cliente;

Além disso, por conta de nossa experiência também com publicações técnicas, notações técnicas e científicas aplicadas de forma incorreta são informadas ao cliente.

Tradução

Este é o momento em que o tradutor se concentra no que faz melhor: traduzir. Amparado por ferramentas adequadas e com os recursos da etapa anterior, obtém uma boa produtividade enquanto executa um bom trabalho.

Pós-Tradução

Este é o momento do acabamento, ou seja, da revisão do conteúdo e do formato.

Outra pessoa, que não o tradutor, revisa o documento em busca do que passou despercebido ou de uma forma melhor de redigir. E se a formatação original precisa ser preservada, ela também precisa ser revisada.

Garantia de Qualidade:

Trabalhos revisados em duplicidade

Todos os trabalhos são revisados em duplicidade. Você obtém um resultado de muito melhor qualidade.

Tradução padronizada

Padronização. Com o auxílio de modernas ferramentas de auxílio à tradução, desenvolvemos uma tradução uniforme, mesmo que executada por várias pessoas.

Ferramentas para garantia de qualidade

Ferramentas comerciais e ferramentas desenvolvidas internamente garantem uma maior uniformidade e qualidade auxiliando na checagem de inúmeros parâmetros.

Respeito às normas

Respeito às normas nacionais e internacionais. Notações técnicas e científicas são aplicadas em acordo com sistemas estabelecidos. Inconsistências detectadas quanto ao uso incorreto de terminologia e notações são corrigidas ou informadas ao cliente.

Segurança das informações

Segurança das informações. Os dados de trabalho são criptografados e armazenados remotamente para uma rápida recuperação em caso de danos ou desastres.

Sigilo das informações

Sigilo das informações. Todo cliente conta desde já com um acordo de confidencialidade das informações fornecidas.



Para maiores informações, complete o formulário abaixo.












© 2009 - Perfecto Publicações e Traduções Técnicas — Todos os direitos reservados

criado e hospedado por

www.planodemidia.com.br